It’s not quite British, and it’s not quite American – so what gives? Why do all those actors of yesteryear have such a distinct and strange accent?
If you’ve ever heard old movies or newsreels from the thirties or forties, then you’ve probably heard that weird old-timey voice.
It sounds a little like a blend between American English and a form of British English. So what is this cadence, exactly?
This type of pronunciation is called the Transatlantic, or Mid-Atlantic, accent. And it isn’t like most other accents – instead of naturally evolving, the Transatlantic accent was acquired. This means that people in the United States were taught to speak in this voice. Historically Transatlantic speech was the hallmark of aristocratic America and theatre. In upper-class boarding schools across New England, students learned the Transatlantic accent as an international norm for communication, similar to the way posh British society used Received Pronunciation – essentially, the way the Queen and aristocrats are taught to speak.
It has several quasi-British elements, such a lack of rhoticity. This means that Mid-Atlantic speakers dropped their “r’s” at the end of words like “winner” or “clear”. They’ll also use softer, British vowels – “dahnce” instead of “dance”, for instance. Another thing that stands out is the emphasis on clipped, sharp t’s. In American English we often pronounce the “t” in words like “writer” and “water” as d’s. Transatlantic speakers will hit that T like it stole something. “Writer.” “Water.”
But, again, this speech pattern isn’t completely British, nor completely American. Instead, it’s a form of English that’s hard to place… and that’s part of why Hollywood loved it.
There’s also a theory that technological constraints helped Mid-Atlantic’s popularity. According to Professor Jay O’Berski, this nasally, clipped pronunciation is a vestige from the early days of radio. Receivers had very little bass technology at the time, and it was very difficult – if not impossible – to hear bass tones on your home device. Now we live in an age where bass technology is booms from the trunks of cars across America.
So what happened to this accent? Linguist William Labov notes that Mid-Atlantic speech fell out of favor after World War II, as fewer teachers continued teaching the pronunciation to their students. That’s one of the reasons this speech sounds so ‘old-timey’ to us today: when people learn it, they’re usually learning it for acting purposes, rather than for everyday use. However, we can still hear the effects of Mid-Atlantic speech in recordings of everyone from Katherine Hepburn to Franklin D. Roosevelt and, of course, countless films, newsreels and radio shows from the 30s and 40s.